دختر!

و انّک لَعلَی خُلقٍ عَظیم …(قلم، ۴)

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ الَّذِی خَلَقَ «۱» خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ «۲» اقْرَأْ وَرَبُّکَ الْأَکْرَمُ «۳» الَّذِی عَلَّمَ بِالْقَلَمِ «۴» عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ یَعْلَمْ «۵» کَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَیَطْغَى «۶» أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى «۷» إِنَّ إِلَى رَبِّکَ الرُّجْعَى «۸» أَرَأَیْتَ الَّذِی یَنْهَى «۹» عَبْدًا إِذَا صَلَّى «۱۰» أَرَأَیْتَ إِن کَانَ عَلَى الْهُدَى «۱۱» أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى «۱۲» أَرَأَیْتَ إِن کَذَّبَ وَتَوَلَّى «۱۳» أَلَمْ یَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ یَرَى «۱۴» کَلَّا لَئِن لَّمْ یَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِیَهِ «۱۵» نَاصِیَهٍ کَاذِبَهٍ خَاطِئَهٍ «۱۶» فَلْیَدْعُ نَادِیَه «۱۷» سَنَدْعُ الزَّبَانِیَهَ «۱۸» کَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ «۱۹»
***

هی مرد!! نمی‌دانم چرا این‌طور شد که خیلی زود فراموش شدی، حتی افلاطون و سقراط به چنین عاقبتی مبتلا نشدند که تو شدی … در عجب‌م مرد! که این‌طور پیش آمد که همان مرد بمانی و زادگان‌ت خدایگانی شوند تا به پرستش آنان کمر ببندی … من کافر این کیش‌م … مرا خداوندی که تبلیغ‌ش کردی کفایت است؛ حسبیَ الله، توَکّلْتَ إلَی الله … اللّهُمّ إنّی أسئلُکَ

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

و چون از خاک برآیند، پرسیده شوند که به چه گناهی زنده به گور شدید؟! ؛(و هنگامی که از [ دختر ]زنده به گور بپرسند « ۸» به کدام گناه کشته شده ؟ « ۹»  ـ التکویرـ )

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.